본문 바로가기

Daily Expressions/헷갈리는 영어표현

정말 헷갈리는 "at, in + 장소", 조금 더 자세히 알아보자.

자 오늘은

흔히 우리가 사용하는 단어들 중에

at, in 이 어떻게 사용되어지는지

한 번 조금 더 자세히 파고 들어보자.

워낙 관용적으로 쓰이기 때문에 

더욱 어렵게만 느껴지는 at, in + 장소인 것 같다.

대개 at, in + 장소의 쓰임을 보면,

at을 쓰면 장소의 의미가 강하고,

in을 쓰면 공간의 의미가 강하다.

하지만

다음 글을 살펴보면서 장소와 공간의 의미보다는 

관용적으로써의 쓰임을 살펴보자.

저번 글school을 예로 들어 알아보았다.

Sam is not here, he's at school.

We have a big cafeteria in (the) school.

이번에는

우리가 흔히 쓰는 단어 중에 restaurant, theater, 

bank, swimming pool을 예로 한번 들어본다.


Sam is at the restaurant.

Sam is in the restaurant.

이 문장은 레스토랑은 밥을 먹는 장소의 의미가 

강하기에 보통 식사중이다는 의미로 통한다.

meet Sam at the restaurant.

meet이란 단어로 레스토랑에서(또는 주변에서)

만나는 장소의미가 부각되었다.


한번 쭉 살펴보자.

Sam is at/in the theater/bank.

보통은 영화를/은행 업무 는 의미

Sam sees me at/in the theater/bank.

영화를/은행업무를 볼지는 알 수 없지만

만날 장소라는 것은 확실하다.


* New movies in theaters.

영화관에 새로 나온 영화들

앞 글에서 언급했던 in school과 같은 쓰임


Sam is at a (swimming) pool/the beach.

Sam goes to the (swimming) pool/the beach.

수영장/해변에 있어 라는 장소도 의미하지만

수영장이니 수영하고 있다는 의미가 강하다.

Sam is in the (swimming) pool.

이 문장은 물 안에 있다는 의미가 강하다.


아래의 문장을 살펴보자.

I'm in the elevator. ( = I'm inside the elevator.)

엘리베이터 안이야.

I'm at the elevator. ( = I'm near the elevator.)

엘리베이터 쪽에 있어.

이와 같이 장소에 따라 의미가 명확하게 달라질 경우도 있다.


결국,

at, in + 장소는 정확하게 따져보면 근처에 또는 안에라는 

의미를 가지고, 다른 의미가 될 수도 있지만 쓰임에 따라서 

의미를 파악하고 사용하면 한결 쉬워지지 않을까?

잠깐 머무를 장소at을 사용하기도 한다.

I'm at the house to have lunch.

잠깐 밥먹으로 집에 왔어.

I'm meeting a client at the Hilton Hotel.

잠깐 힐튼 호텔에 고객만나러 왔어.


보너스

몇 가지 관용적인 표현을 알고 가자.

관사를 장소앞에 쓰지 않는 표현

at home/work, In bed/prison, in/at church, go to school

관사를 장소앞에 쓰는 표현

in the hospital, in a/the picture, In the rain/sky